Wednesday, November 12, 2008

團購就是力量!

天色良好.但有點紅紅的.21C

多謝博友傳來好康消息以便發揚光大.因為知道公司一眾同事(以及其配偶,通常為女性)對蟹樹趨之若騖,於是覺得這次的大優惠應該會很受大家歡迎,所以傳給一眾同事.然後... ...

等了好多天的訂單今天終於如期送到.雖然事先沒有通知會要佔多少空間(我知道... 68件... 總體積應該也不會小.),也不知道將會幾點或者怎樣送上來,於是下午突然收到速遞公司電話時就有點手足無措.為甚麼?因為那位仁兄說,有大袋,車子要開進停車場和進送貨電梯.但原來送貨車要開進停車場又要先跟公司某某部門拿准許.這麼複雜,我又怎麼會知道呢?最後一切順利,真的要謝天謝地.(哎呀...不過太忙了,我忘了給那位仁兄小費.他應該不會在背後咒罵我吧?)

其實之前也跟博友們談過,送貨來的情況必定頗為觸目,我還笑言要帶照相機回公司.因為我那部手機拍起照來都很有朦朧美嘛.不信?有相為證呀!

六大袋用著手推車送進來,我整組人都愣了.真的要感謝阿哥沒出怨言呢.上班時間還當「拆家」,不務正業!(冤枉呀~我這個月的報表都做好了!)

之後散貨也花了差不多一個小時.不過一切順利,沒有漏單哦.大家都高高興興地拿到自己的訂的東西.

至於是否很便宜呢?其實也是的.右手邊是佔了訂單最多的單項.其實比外面買並沒有便宜很多(76折),但很划算嘛.很多人買來是要當禮物送人的,又好看,又不用怕買錯味道.

可是最最便宜的是兩瓶250ml的潤手霜套裝 - 比一瓶的正價還要便宜呀!就算用貴賓卡或者它平常在店面做大特賣也沒這麼優惠哦.

那我買了甚麼呢?

我甚麼都沒買呀.(!)

因為我兩年前買的那瓶潤手霜到現在才用不到四分一,那我還要買甚麼呢?而我又不太喜歡他們的產品,並覺得那些東西都不合理地昂貴.再說,我最討厭送這種東西給人(因為我很不喜歡收這種東西.抱歉!),除非我知道某位朋友會經常用或者是蟹樹粉啦.所以,得物無所用哦.

可能你會想我這麼做為甚麼呢?其實也沒為甚麼呀.不過是看到真正的優惠(對那些一路有買的人來說)而不想浪費而已.(汗!)說實在,涉及到錢銀上的事情都要很小心,不能出錯.而且總會有人以為我會得到甚麼好處的.如果真被人這麼想,雖然冤枉但也無可奈何.不過見到大家應該都還滿意,這次應該沒有甚麼負能量吧.

而且,要不是這麼多人一起訂的話,我也不會見識到團購的力量是這麼強大!

(不過,我比較想要團購食物囉.)

14 comments:

  1. member discount? 乜唔係八折咩?
    handcream好用wor...

    ReplyDelete
  2. Haha, it's only when I clicked on one of your photos above that I realise "Hai Shu" means "Crabtree and Evelyn"!

    I really enjoy reading your posts, especially the cute Chinese transliterations you gave to English terms like "training" (that took me a little while to figure out also!) and shop names like "Watson's" (how apt is the Chinese translation!) :)

    BTW I'm also one of those people who don't like receiving toiletries/bath products - the so-called "smellies" - as gifts. It seems the laziest way to get a gift for a girl. But I do have a soft spot for C&E as a brand, and you're really good to share that bargain of a lifetime with your workmates!

    ReplyDelete
  3. 拆完家居然沒買甚麼給自己!你要收佣了!
    我都想香港有團購食物,每次看到寶島的就讓人口水直流
    (不過香港也沒這麼多隱世美食,而且要吃的話直接去買也很方便...又是隔離飯香?)

    ReplyDelete
  4. 喔,忙了一輪,原來你自己什麼也沒買。

    "總會有人以為我會得到甚麼好處的.如果真被人這麼想,雖然冤枉但也無可奈何." 嗄,不會吧,如果真有人要這麼想,那她就不要買好了,如果又要買又要這麼想,就叫她去死吧,哈。

    ReplyDelete
  5. 嘩~一個set有6款呀?!那不是要用很久?不會生厭的嗎?雖然就是不同款,可是都是蟹樹,好悶呀~

    ReplyDelete
  6. 好................. 強! 激死我, 我個輪忙到唔閒理. 唔係入下貨旁身都好嘛~

    btw 我都未得閒訂聖誕那個, 我估我都係hea 下hea 下又過deadline...

    ReplyDelete
  7. 阿姊: 好似係.我都唔記得了.不過一年有一日VIP係有7折的.

    handcream係好用呀.所以一樽可以有好耐囉!

    snowdrops: hehe... glad that you had fun.

    actually i'm not the innovative one, i'm merely using these transliterations that i've heard from my blogger friend and elsewhere on the net. it's fun to guess them :P

    i don't like products that have such strong smell (especially can't stand fruits & passion. somehow it's too artificial to me). C&E actually smells quite strong but i have to say that their products are good. BUT they are truly over-priced in HK. that's the #1 reason i don't like it. hahaha...

    飯: 哈哈,對呀.唔o岩咪唔買囉.
    不過你也說得對,香港地方比較小,要吃就直接去也比較容易.可是有些在山旮旯的話,也是需要團購的哦 XD

    xq: 我不知道這次有沒有,但有時候這種情況是免不了會發生.我媽就遇到過囉.

    cr: yes!應該還好,因為都是不同的香味wor,就算是蟹樹... the different smells should give enough diversity, no? hehe...

    不過好像有些同事說是會拆開來送人, mix with other stuff, so it's like a 福包, which i think it's quite fun :)

    子大: 已.經.過.左.xmas order.個.deadline.了!!! XD

    明年公主日(蟹樹的公主日,不是加加公主那個啦)的時候再叫你啦吓.

    ReplyDelete
  8. 唔該哂! :)
    送俾阿姨最好!

    ReplyDelete
  9. 拆開來送人 - good idea too! :)

    ReplyDelete
  10. md: no problem :)
    yes, that'd be quite fun, too. and hopefully the recipients will find the same.

    ReplyDelete
  11. 咳咳……我好像聽到有人叫我的說XD

    睇相實在太壯觀,不過因為我唔係蟹粉(carbtree fans,唔係小籠包果D),所無搭你買XD

    不過咁鬼吸引出年有呢個優惠我都要團購XD

    你果日呢投(膠袋專)家,當日下晏停產咁滯喎:P

    ReplyDelete
  12. 呵呵,你出現了.真的好多謝你囉.同事們都十分高興.

    哈哈... 小籠包 :P 其實我都唔係粉.不過小龍女大人過左n咁多日(主要係見到d相)先同我講,哎呀,可以買d handcream黎送俾xyz咁woh. @#%^&*?!

    明年如果有,你仲預唔預埋我? XD

    當日下晝,其實得到同事嘅鼎力幫助,都好快搞掂.反正我其實d野已經完全做晒囉.不過係揚左d啦!

    ReplyDelete
  13. 好勁呀!!! 原來做生意要向OL團購入手, 我又學到野呀!

    ReplyDelete
  14. 在台灣... 甚麼都有團購的.

    當然是要有優惠,或者是平常很難買得到的才做的成團購.

    咖啡可能比較難?一包包炒好的豆? :P

    ReplyDelete